韦应物《西塞山》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韦应物《西塞山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《西塞山》原文《西塞山》韦应物势从千里奔,

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韦应物《西塞山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《西塞山》原文

《西塞山》

韦应物


势从千里奔,直入江中断。
岚横秋塞雄,地束惊流满。

  

《西塞山》译文

  西塞山连绵起伏,山势如同从千里之外奔凑而来;它那千里奔腾之势,伸长江则戛然而止。

  秋天的西塞山山中雾气横绕,看起来更加雄伟;江水到达狭隘的关口,水流愈加湍急,咆哮不止。

  

《西塞山》的注释

  岚:山中雾气。

  束:捆缚、捆住,指群山相聚而形成的要隘。

  

简短诗意赏析

  此诗仅四句二十字,但把西塞山的雄姿、地势特点和山下的江水写得很有气势,很有特色,堪称 一首优秀的山水诗。

  作者简介

  韦应物(生卒年不详),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。唐朝官员、诗人,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

  

歌词资讯

古诗蜀葵 岑参《蜀葵花歌》原文及翻译注释

2024-7-1 10:06:00

歌词资讯

诗经采采芣苢注音版 诗经·国风《采蘩》原文及翻译注释

2024-7-1 10:10:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索