佟世南《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了佟世南《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《阮郎归&m

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了佟世南《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文

《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》

佟世南

杏花疏雨洒香堤,高楼帘幕垂。远山映水夕阳低,春愁压翠眉。

芳草句,碧云辞,低徊闲自思。流莺枝上不曾啼,知君肠断时。

  

《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》的注释

  翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”。

  

简短诗意赏析

  此词描写暮春季节,深闺思远的心情。上片以景衬情。杏花飘落,如疏雨洒在湖边的长堤上,散发着芳香。“高楼帘幕垂”,明写景物,暗写人物的思想、神态和感情。下片以联想古诗词的意境,写思妇的春愁。全词含蓄蕴藉,清新婉约。

  作者简介

  佟世南字梅岭,清满洲(辽东)人。康熙年间任临贺知县,善填词,长于小令,修辞婉丽,意境幽美,曲折含蓄,词风与纳兰性德相近。著有《东白堂词》、《鲊话》、《附耳书》等。

  

歌词资讯

古风·其五十九 唐 · 李白 李白《古风其五十九首·其三十八》原文及翻译注释

2024-6-20 6:56:00

歌词资讯

七月活动Update | 宾大教授、MI招生官、音乐大赛...助力暑期新活力!

2024-6-20 7:00:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索