《送别》 王维 王维《送别》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王维《送别》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《送别》原文《送别》王维山中相送罢,日暮掩柴扉

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王维《送别》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《送别》原文

《送别》

王维

山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)

  

《送别》译文

  在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。

  待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?

  

《送别》的注释

  掩:关闭。柴扉:柴门。

  明年:一作“年年”。

  王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

  

简短诗意赏析

  全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

  作者简介

  王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

  

歌词资讯

留学艺术管理专业就业方向是怎样的? 艺术管理英国留学

2024-7-5 8:04:02

歌词资讯

诗经泉水朗读视频 诗经·国风《泉水》原文及翻译注释

2024-7-5 8:08:05

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索