维扬春日再遇孙侍御古文翻译 曾棨《维扬怀古》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曾棨《维扬怀古》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《维扬怀古》原文《维扬怀古》曾棨广陵城里昔

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曾棨《维扬怀古》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《维扬怀古》原文

《维扬怀古》

曾棨

广陵城里昔繁华,炀帝行宫接紫霞。
玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。
楼台处处迷芳草,风雨年年怨落花。
最是多情汴堤柳,春来依旧带栖鸦!

  

《维扬怀古》的注释

  维扬:即今江苏省扬州市。

  广陵:即扬州。战国楚广陵邑,东汉置郡,隋朝时改称扬州,又以避杨广讳改称江都郡。

  炀帝:即杨广,隋文帝杨坚次子,仁寿四年即皇帝位。是隋代有名的荒淫之主。紫霞即天上的云霞,此句源于唐李商隐《隋宫》诗“紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。”

  玉树:曲名,即南朝陈后主所作之《玉树后庭花》。

  汴堤:此句源唐韦庄《台城》诗“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”

  此句源于李商隐《隋宫》诗“于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。”

  作者简介

  曾棨(1372-1432) 字子棨,号西墅,江西永丰人。明永乐二年状元,人称“江西才子”。其为文如泉涌,廷对两万言不打草稿。曾出任《永乐大典》编纂。曾棨工书法,草书雄放,有晋人风度。

  

歌词资讯

2023艺术类院校排名,这些院校有哪些申请要求? 2021艺术类院校

2024-7-9 14:24:00

歌词资讯

行路难三首唐李白 李白《行路难三首》原文及翻译注释

2024-7-9 14:28:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索