上元夜六首其一的注释 崔液《上元夜六首·其一》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了崔液《上元夜六首·其一》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《上元夜六首&mid

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了崔液《上元夜六首·其一》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《上元夜六首·其一》原文

《上元夜六首·其一》

崔液

玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。
谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?

  

《上元夜六首·其一》译文

  玉漏和银壶你们暂且停下不要催了,宫禁的城门和上面的金锁直到天亮也开着。

  谁家看到明月还能坐着什么都不做呢?哪里的人听说有花灯会不过来看呢?

  

《上元夜六首·其一》的注释

  上元:节日名,即农历正月十五元宵节。

  玉漏、银壶、铁关、金锁:都是美称,并非真正全由玉、银、铁、金做成,应理解为“像……一样的……”

  漏,壶:古代计时的器具,古人向铜壶里灌水,壶底打通一小孔,壶中立刻度箭,壶中的水逐渐减少,箭上的度数就依次显露出来,然后根据刻度计时,是为漏刻之法。

  铁关:宫禁的城门,唐朝宫禁森严,平时入夜即管关,天亮开放。

  彻:通,直到。

  作者简介

  崔液(?-714年),字润甫,定州安喜(今河北定州)人,尤其擅长五言诗。官至殿中侍御史。因崔湜获罪应当流放,逃亡到郢州,作《幽征赋》抒发情怀,用词十分典雅华丽。遇到大赦返回,去世。友人裴耀卿编纂其遗文为文集十卷。

  

歌词资讯

最新盘点:世界四大美术学院排名 国际四大美院排名

2024-6-22 7:48:00

歌词资讯

现场见证,第一张Offer的诞生 第一期offer谁第一

2024-6-22 7:52:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索