郊行这首诗 刘克庄《郊行》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘克庄《郊行》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《郊行》原文《郊行》刘克庄一雨饯残热,忻然思

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘克庄《郊行》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《郊行》原文

《郊行》

刘克庄

一雨饯残热,忻然思杖藜。
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
独游吾有趣,何必问栖栖。

  

《郊行》译文

  一阵凉雨送走了残留的热气,高兴地拄着手杖行走。

  漫步郊野,田垄之上,有沙鹳静静地站立在其间;一座庙宇周围,多有古树,枝桠间,有乌鸦啼叫。

  和仆人走散迷了路,遇上了樵夫帮我背过了溪流。

  我一个人独游是那么有趣,何必忙碌劳顿呢。

  

《郊行》的注释

  忻然:喜悦貌;愉快貌。

  杖藜:拄着手杖行走。

  鹳:鸟类的一属。形似鹤、鹭,嘴长而直,翼大尾短、善飞。常在溪流附近捕食鱼、虾、蛙、贝、蛇及昆虫。

  负:背。

  栖栖:忙碌不安的样子。

  作者简介

  刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

  

歌词资讯

芝加哥艺术学院好申请吗? 芝加哥艺术学院录取条件

2024-6-30 6:58:00

歌词资讯

独坐敬亭山唐李白译文是什么 李白《独坐敬亭山》原文及翻译注释

2024-6-30 7:01:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索