《竹枝词九首》其二 刘禹锡《竹枝词九首·其九》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘禹锡《竹枝词九首·其九》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《竹枝词九首&mi

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘禹锡《竹枝词九首·其九》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《竹枝词九首·其九》原文

《竹枝词九首·其九》

刘禹锡

山上层层桃李花,云间烟火是人家。
银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畲。

  

《竹枝词九首·其九》译文

  山上开放的桃花、李花层层叠叠、布满山野,遥望山顶,在花木掩映之中,升起了袅袅的炊烟,那一定是村民聚居之处。

  戴着银钏金钗的妇女们到下山担水准备做饭,挎着长刀、戴着短笠的男子到山上去放火烧荒,准备播种。

  

《竹枝词九首·其九》的注释

  烧畲(shē):指的是烧荒种田。

  作者简介

  刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

  

歌词资讯

大师行成都站:帕森斯服装教授带你玩转立体剪裁

2024-7-3 20:33:59

歌词资讯

英国摄影学校推荐及入学要求 英国摄影留学

2024-7-3 20:38:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索