岑参《宿铁关西馆》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了岑参《宿铁关西馆》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《宿铁关西馆》原文《宿铁关西馆》岑参马汗

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了岑参《宿铁关西馆》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《宿铁关西馆》原文

《宿铁关西馆》

岑参

马汗踏成泥,朝驰几万蹄。
雪中行地角,火处宿天倪。
塞迥心常怯,乡遥梦亦迷。
那知故园月,也到铁关西。

  

《宿铁关西馆》译文

  马汗落地踏成稀泥,清晨驰过几万马蹄,

  雪中来到大地边缘,靠近火山宿昔天际。

  边塞遥遥心常畏怯,故乡万里归梦迷迷。

  谁知今夜故乡明月,随我来到铁关以西。

  

《宿铁关西馆》的注释

  铁关:即铁门关,中国古代二十六名关之一,在焉耆以西五十里,为一长长的石峡,两崖壁立,其口有门,色如铁,形势险要。

  地角:地之角,地的尽头,形容已走至西边极远处。

  火处:火山。一说为灯火通明处。天倪:自然的分际。

  迥(jiǒng):远。

  那知:哪知。

  

简短诗意赏析

  这首诗写塞上行军,从“胡朝至夜,层层归结到“宿”字上,既有细节描绘,又有场景概括。写乡思,既有直接点示,又以景物烘托,写得十分生动,也十分含蓄。全诗八句,前六句描绘出笼时情景与心情,最后才以景物暗示出“宿”字,结构较别致。

  作者简介

  岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。

  

歌词资讯

孔夫子是圣人吗 为什么称孔夫子是“圣人”?

2024-6-22 6:50:00

歌词资讯

“灯照水萤千点灭,棹惊滩雁一行斜”是什么意思

2024-6-22 6:54:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索