幽州夜饮带拼音 张说《幽州夜饮》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张说《幽州夜饮》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《幽州夜饮》原文《幽州夜饮》张说凉风吹夜雨

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张说《幽州夜饮》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《幽州夜饮》原文

《幽州夜饮》

张说

凉风吹夜雨,萧瑟动寒林。
正有高堂宴,能忘迟暮心。
军中宜剑舞,塞上重笳音。
不作边城将,谁知恩遇深!


  

《幽州夜饮》译文

  幽州地处北方,晚上凉风吹起细雨绵绵,寒冷之气袭来,使树林萧瑟。

  军中的高堂之上,正在举行宴会,怎能使我暂时忘掉了自己的迟暮之心?

  军中的娱乐是仗剑而舞,边塞的音乐是胡笳的演奏声。

  如果我不做这边城的将领,怎么知道皇上对我恩遇之深呢。

  

《幽州夜饮》的注释

  幽州:古州名。辖今北京、河北一带,治所在蓟县。

  高堂宴:在高大的厅堂举办宴会。

  迟暮心:因衰老引起凄凉暗淡的心情。

  剑舞:舞剑。

  笳:即胡笳,中国古代北方民族吹奏的一种乐器。

  城将:作者自指。时张说任幽州都督。

  作者简介

  张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

  

歌词资讯

郑燮《泜水》原文及翻译注释

2024-10-15 13:00:01

歌词资讯

飞龙引二首其二朗读 李白《飞龙引二首·其二》原文及翻译注释

2024-10-15 14:00:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索