齐己 桃花 齐己《桃花》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了齐己《桃花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《桃花》原文《桃花》齐己千株含露态,何处照人红

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了齐己《桃花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《桃花》原文

《桃花》

齐己

千株含露态,何处照人红。
风暖仙源里,春和水国中。
流莺应见落,舞蝶未知空。
拟欲求图画,枝枝带竹丛。

  

《桃花》译文

  千万株含苞待放的桃花,形态就像露珠一样。什么地方的桃树开花能把赏花人也照映成红色的呢?

  整片林子都找不到。暖风吹进这如神仙居住的世外桃源,和暖的春天,让水都变暖了。

  花还没开,连黄莺鸟飞进来的都少,没听见几个相和的声音,而飞舞的蝴蝶却不知桃花还没开放。

  本来想要看桃花开了画一幅画,没想到每条树枝都是光秃秃的树干。

  

《桃花》的注释

  流莺:指四处飞翔鸣唱的黄莺鸟。

  拟:打算。

  作者简介

  齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

  

歌词资讯

更催飞将追骄虏 莫遣沙场匹马还情感 “更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。”是什么意思

2024-10-13 19:00:01

歌词资讯

MAXKID夏令营 | 暑假嗨一夏,声乐&艺术创造营全面启动

2024-10-13 20:00:04

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索