司马光《客中初夏》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了司马光《客中初夏》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《客中初夏》原文《客中初夏》司马光四月清

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了司马光《客中初夏》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《客中初夏》原文

《客中初夏》

司马光

四月清和雨乍晴,南山当户转分明。
更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。

  

《客中初夏》译文

  四月天气已是清明和暖,雨过天晴,山色更加青翠怡人,正对门的南山变得更加明净了。

  没有随风飘扬的柳絮在眼前纷纷扰扰,只有葵花朝向着太阳开放。

  

《客中初夏》的注释

  客中:旅居他乡作客。

  清和:天气清明而和暖。

  南山当户:正对门的南山。

  惟有:仅有,只有。

  作者简介

  司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

  

歌词资讯

纳兰性德的《虞美人》 纳兰性德《虞美人·曲阑深处重相见》原文及翻译注释

2024-6-19 16:22:00

歌词资讯

日本艺术类大学有哪些?你选哪所? 日本艺术类院校排名100名

2024-6-19 16:26:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索