秋夜陈与义朗读 陈与义《秋夜》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了陈与义《秋夜》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《秋夜》原文《秋夜》陈与义中庭淡月照三更,白

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了陈与义《秋夜》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《秋夜》原文

《秋夜》

陈与义

中庭淡月照三更,白露洗空河汉明。
莫遣西风吹叶尽,却愁无处著秋声。

  

《秋夜》译文

  夜深了,淡淡的月光洒满了中庭;露水下降,乾坤清澄,银河耿耿。

  请不要让西风吹尽了沙沙作响的树叶,我恐怕没了它们,到哪里去聆听阵阵秋声。

  

《秋夜》的注释

  中庭:庭院之中。

  河汉:银河。

  著:附着,承受。

  作者简介

  陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

  

歌词资讯

雷雨之后的空气为什么如此清新 为什么雷雨之后的空气特别清新?

2024-7-3 6:35:59

歌词资讯

英国留学最有就业前景的艺术专业,看完这个还愁找工作吗! 英国艺术留学哪些学校

2024-7-3 6:39:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索