枯棕 杜甫 杜甫《枯棕》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜甫《枯棕》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《枯棕》原文《枯棕》杜甫蜀门多棕榈,高者十八九

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜甫《枯棕》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《枯棕》原文

《枯棕》

杜甫

蜀门多棕榈,高者十八九。
其皮割剥甚,虽众亦易朽。
徒布如云叶,青青岁寒后。
交横集斧斤,凋丧先蒲柳。
伤时苦军乏,一物官尽取。
嗟尔江汉人,生成复何有?
有同枯棕木,使我沉叹久。
死者即已休,生者何自守?
啾啾黄雀啅,侧见寒蓬走。
念尔形影干,摧残没藜莠。

  

《枯棕》译文

  蜀中多产棕榈,十有八九都长得很高大。

  棕毛虽多但割开剥下太多,树也容易枯朽。

  棕榈尽管具有大如云的树叶和经岁寒而不凋谢的生命力。

  但是如果过量地砍伐,它将比易衰的蒲柳更早地凋落。

  当时军用物资缺乏,连棕毛也要取尽(编为马具)。

  可怜你们江汉人所生产的东西还剩什么呢?

  就好像割剥过甚的枯棕一样,不能不使我深深叹息。

  死者也就罢了,生者又凭什么保全自己的性命呢?

  见到啾啾的黄雀不停地啄着棕榈,棕毛如同飞蓬一样乱飘。

  不禁想到如此高大的乔木也被摧残得形影枯于,埋没在杂草中了。

  

《枯棕》的注释

  蜀门:犹蜀中,即成都。

  棕榈(lǘ):也作“椶榈”,常绿乔木,棕榈皮上有毛,称棕毛,可制绳帚刷等,故下有“割剥”语。

  十八九:十有八九。

  割剥:割开剥下。

  如云叶:如云样的棕叶,形容棕叶甚大。

  岁寒后:指棕榈和松柏一样,虽经岁寒而不凋谢。

  斧斤:伐木的工具。

  先蒲柳:比蒲柳先凋落。蒲柳,生在水边的水杨,又称蒲杨,易生也易衰。

  军乏:军用缺乏。

  一物:指棕榈。

  取:此处读zhǒu。

  江汉人:四川人。汉,指西汉水,即嘉陵江,此处用江汉代指蜀中、蜀门、巴蜀。

  生成:指上文以“棕榈”为代表的地之所生、人力所成的“物”。

  复何有:还有什么。

  啾啾(jiū):虫、鸟细碎的叫声。

  啅(zhuó):鸟雀叫声,一作啄。

  蓬:草名,又叫飞蓬。

  形影干:形容棕榈枯干,一作枯形影。

  没:埋没。

  藜莠(lí yǒu):恶草的通称。

  作者简介

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  

歌词资讯

中央圣马丁学院硕士申请指南! 中央圣马丁录取条件

2024-6-23 13:56:00

歌词资讯

2024纯艺术类专业留学院校排名 艺术留学热门专业

2024-6-23 14:00:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索