杂诗七首其一注释 曹植《杂诗七首·其二》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曹植《杂诗七首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《杂诗七首&middo

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曹植《杂诗七首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《杂诗七首·其二》原文

《杂诗七首·其二》

曹植

转蓬离本根,飘飖随长风。
何意回飚举,吹我入云中。
高高上无极,天路安可穷。
类此游客子,捐躯远从戎。
毛褐不掩形,薇藿常不充。
去去莫复道,沉忧令人老。

  

《杂诗七首·其二》译文

  随风飘转的蓬草离开原来的根,跟随着远风飘荡。

  谁料又被一阵旋转的狂风举起,一直朝上吹向云层。

  飞得越来越高没有极限,浩渺天路哪里才是尽头?

  而有些游子就好像这无根的蓬草,大好身躯捐给远方军营。

  粗麻制成的短衣难以遮掩身体,难咽的野菜也不常供应。

  算了吧,就不要再提起,沉忧只会让人更加衰困。

  

《杂诗七首·其二》的注释

  转蓬:随风飘转的蓬草。

  飘飖:形容举止轻盈、洒脱。

  回飚:亦作“回飙”。旋转的狂风。

  毛褐:粗麻制成的短衣。

  薇藿:薇和藿。贫苦人用以充饥。

  作者简介

  曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

  

歌词资讯

浣溪沙游蕲水清泉寺寺临兰溪溪水西流译文 姜彧《浣溪沙·山滴岚光水拍堤》原文及翻译注释

2024-6-8 12:18:00

歌词资讯

本科美国艺术留学申请条件是什么? 美国艺术学留学

2024-6-8 12:22:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索