马致远《湘妃怨·采莲湖上画船儿》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了马致远《湘妃怨·采莲湖上画船儿》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《湘妃怨&m

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了马致远《湘妃怨·采莲湖上画船儿》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《湘妃怨·采莲湖上画船儿》原文

《湘妃怨·采莲湖上画船儿》

马致远

  采莲湖上画船儿,垂钓滩头白鹭鸶。雨中楼阁烟中寺,笑王维作画师。蓬莱倒影参差。薰风来至,荷香净时。清洁煞避暑的西施。

  

《湘妃怨·采莲湖上画船儿》译文

  西湖上漂荡着采莲的画船儿,滩头上立着正在捕鱼的白鹭鸶。那烟雨中的古寺阁楼,真可以讥笑王维画师都画不出这种美景。蓬莱仙境在湖中落下参差的倒影。和暖的风吹来,带来阵阵荷花清香。夏天的西湖,真是清洁宁静让人心净的美丽地方!

  

《湘妃怨·采莲湖上画船儿》的注释

  白鹭鸶:即白鹭。

  参差:长短、高低不齐的样子。

  薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。

  作者简介

  马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

  

歌词资讯

解析美国景观和室内设计哪个好? 美国景观设计公司排名

2024-6-24 22:33:59

歌词资讯

点绛唇的翻译 苏轼《点绛唇·离恨》原文及翻译注释

2024-6-24 22:37:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索