式微诗经邶风原文翻译 诗经·国风《式微》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·国风《式微》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《式微》原文《式微》诗经&

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·国风《式微》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《式微》原文

《式微》

诗经·国风

式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?
式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?

  

《式微》的出处

  《式微》出自:《邶风·式微》是中国文学史上第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  

《式微》译文

  天黑了,天黑了,为什么还不回家?(如果)不是为了君主,何必还在露水中劳作!

  天黑了,天黑了,为什么还不回家?(如果)不是为了养活你们,何必还在泥浆中劳作!

  

《式微》的注释

  式微:天黑了。

  式,语气助词;微,昏暗。

  胡:何,为什么。

  微:(如果)不是。

  君:君主。

  中露:即露中,在露水中。

  躬:身体。

  

简短诗意赏析

  近现代学者多认为此诗是苦于劳役的人发出的怨词,表达了服役之人遭受统治者的压迫,夜以继日地在野外干活,有家不能归的怨愤。全诗采用设问等修辞手法,情感表达宛转而富有情致,重章换字,韵律和谐,用词精巧,兼有长短的句式,节奏短促,情调急迫,充分表达出了服役之人的苦痛心情以及他们背弃暴政的决心。

  

歌词资讯

李白《题随州紫阳先生壁》原文及翻译注释

2024-6-22 21:57:59

歌词资讯

艺术留学作品集怎么弄? 艺术留学作品集课时需要吗

2024-6-22 22:02:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索