老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于transport和transport和vehicle区别,两个词经常怎么用的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享transport以及transport和vehicle区别,两个词经常怎么用的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
transport与transfer的区别
区别就是两者都是前缀trans+词根的动词,但意思是不一样,具体的不同如下
transport中文意思是v.(用交通工具)运输,运送;(以自然方式)运输,传播;使产生身临其境的感觉;流放,放逐(犯人);使狂喜,使(某人)充满强烈情感(尤指快乐)
transfer中文意思是v.(使)转移,搬迁;转移(感情),传染(疾病),转让(权力等);(使)调动,转职;转会,使转会(尤指职业足球队);(将所得学分)转到(另一所学校);转接(电话);将(钱)转到(另一个账户上);转让(财产,权利),移交(责任);转用;转存,转录(资料、音乐等),改编;(旅途中)转乘,换乘;转印(图画,图案);(通过延伸、隐喻)转变(词义,短语义)
transport和transportation的区别
transport和transportation都可以表示运输这个抽象概念.
但是transportation更多的表示运输,
而transport同时能表示运输器材.
ineedsometransporttodeliverthegoods.
我需要某样运输工具去发出这批货物
transport和vehicle区别,两个词经常怎么用
1、涵义和范围的不同
vehicle通常指可以用来运输人或物的载具,包括汽车、卡车、自行车等;transportation则更侧重于指运输工具的整个系统,包括车辆、路线、设备等一系列因素。
例句:
-Ineedtobuyavehicletocommutetoworkeveryday.(我需要买辆车每天上下班。)
-Thetransportationsysteminthiscityisveryefficient.(这个城市的交通系统很高效。)
2、使用范围的不同
vehicle通常指具体的载具或交通工具,比如汽车、卡车、自行车等;transportation则是一个更广泛的概念,可以包括各种公共运输方式、大型运输设备及其相关设施等。
例句:
-Hiscompanyprovidesvehiclesforemployeestouseonbusinesstrips.(他的公司为员工在商务旅行中提供交通工具。)
-Thecity'stransportationoptionsincludebuses,trains,andsubways.(这座城市的交通工具包括公交车、火车和地铁。)
3、强调点的不同
vehicle更强调具体的交通工具,通常是指用于运输人或物的物理载体;transportation则更强调提供交通服务的整体系统,包括为人们提供运输的各种方案和设备。
例句:
-Thedeliveryvehiclearrivedatthewarehouseearlythismorning.(送货车早晨就到了仓库。)
-Thecity'stransportationdepartmentisworkingtoimprovepublictransit.(这个城市的交通局正在努力改善公共交通系统。)
deliver和transport区别
deliver:運送,遞送,投遞;給出;指向;瞄準
Thepriestdeliveredapassionatesermon/speechagainstwar.
Mailisdeliveredtoourofficetwiceaday.
transport:運輸,運送,輸送
thetransportofliveanimals
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

