扬之水诗经的解析和拼音 诗经·国风《扬之水》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·国风《扬之水》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《扬之水》原文《扬之水》

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·国风《扬之水》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《扬之水》原文

《扬之水》

诗经·国风

扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实诳女。
扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。

  

《扬之水》的出处

  《扬之水》出自:《郑风·扬之水》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  

《扬之水》译文

  弯弯的小河水静静地流啊,成捆的荆条漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那是在挑拨诳骗你啊!

  弯弯的小河水哗哗地淌啊,成捆的干柴漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那些人实在不可信啊!

  

《扬之水》的注释

  扬之水:平缓流动的水。扬,悠扬,缓慢无力的样子。一说激扬之水,喻夫。

  楚:荆条。

  鲜(xiǎn 显):缺少。

  女(rǔ):通”汝“,你。

  言:流言。

  诳(kuáng):欺骗。

  信:诚信、可靠。

  

简短诗意赏析

  此诗运用了有较确定蕴含的兴词,表现含蓄而耐人寻味。第一句作三言,第五句作五言,与整体上的四言相搭配,节奏感强,又带有口语的韵味,显得十分诚挚,有很强的感染力。

  

歌词资讯

杜甫《绝句》(其二) 杜甫《绝句二首》原文及翻译注释

2024-7-10 22:26:00

歌词资讯

中央圣马丁服装设计专业课程设置解读! 中央圣马丁艺术与设计学院留学费用

2024-7-10 22:29:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索