已凉的古诗怎么读 韩偓《已凉》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韩偓《已凉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《已凉》原文《已凉》韩偓碧阑干外绣帘垂,猩色屏

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韩偓《已凉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《已凉》原文

《已凉》

韩偓

碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。(猩色 一作:猩血)

八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

  

《已凉》译文

  翠绿色的栏杆外绣帘儿低垂,猩红的屏风上画着草木花卉。

  龙须草织成的席子铺上锦褥,天气已凉却还未到寒冷时候。

  

《已凉》的注释

  绣帘:一作“翠帘”。

  猩色:一作“猩血”,猩红色。屏风:一种用来遮挡和做隔断的东西。

  画折枝:一作“画柘枝”,指图绘花卉草木。

  龙须:属灯心草科,茎可织席。这里指草席。

  

简短诗意赏析

  通篇没有一个字涉及“情”,甚至没有一个字触及“人”,纯然借助环境景物来渲染人的情思,供读者玩味。这类命意曲折、用笔委婉的情诗,在唐人诗中还是不多见的。这首小诗之所以广为传诵,原因或在于此。无论从题材旨趣,还是从手法、风格上讲,这首小诗都开启了五代两宋闺情词缛丽婉约的先河。

  作者简介

  韩偓(844年-923年),字致光,号致尧,小字冬郎,号玉山樵人,京兆万年(今陕西省西安市)人。晚唐大臣、诗人,翰林学士韩仪之弟,“南安四贤”之一。唐昭宗龙纪元年(889年),进士及第,出佐河中节度使幕府。入为左拾遗,转谏议大夫,迁度支副使。光化三年(900年),从平左军中尉刘季述政变,迎接唐昭宗复位,授中书舍人,深得器重。黄巢进入长安,随驾进入凤翔,授兵部侍郎、翰林承旨,拒绝草诏起复前任宰相韦贻范。不肯依附于梁王朱全忠,贬为邓州司马。唐昭宗遇弑后,依附于威武军节度使王审知,寓居九日山延福寺。信仰道教,擅写宫词,多写艳情,词藻华丽,人称“香奁体”。后梁龙德三年(923年),病逝于南安县龙兴寺,安葬于葵山。著有《玉山樵人集》。

  

歌词资讯

香港城市大学世界排名第几位? 香港城市大学在世界排名第几

2024-6-14 11:52:00

歌词资讯

乌江谁写的 汪遵《乌江》原文及翻译注释

2024-6-14 11:55:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索