张泌《南歌子·柳色遮楼暗》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张泌《南歌子·柳色遮楼暗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《南歌子&midd

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张泌《南歌子·柳色遮楼暗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《南歌子·柳色遮楼暗》原文

《南歌子·柳色遮楼暗》

张泌

柳色遮楼暗,桐花落砌香。画堂开处远风凉。高卷水晶帘额、衬斜阳。

  

《南歌子·柳色遮楼暗》的注释

  砌:台阶。

  水精:即水晶,光亮透明的物体。水精帘:透明精致的珠帘。

  

简短诗意赏析

  此词创设了这样的意境:春天又到江南,杨柳遮楼,落花飘香,画堂春风,景色撩人。而眼前珠帘高卷,斜阳夕照,更使人情思绵绵,无法排遣。这首小词通篇写景,委婉含蓄地透露了人物的感情,正所谓“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”,给人以美的艺术享受。

  作者简介

  张泌(bì)(生卒年不详),《全唐诗》作曰字子澄,安徽淮南人。五代后蜀词人。是花间派的代表人物之一。其词用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。

  

歌词资讯

写紧张的句子怎么写(精选14句)

2024-7-8 10:01:38

歌词资讯

表示感谢的句子简短(精选15句)

2024-7-8 10:02:11

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索