题弟侄书堂百度百科 杜荀鹤《题弟侄书堂》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜荀鹤《题弟侄书堂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《题弟侄书堂》原文《题弟侄书堂》杜荀鹤

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜荀鹤《题弟侄书堂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《题弟侄书堂》原文

《题弟侄书堂》

杜荀鹤

何事居穷道不穷,乱时还与静时同。
家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。
窗竹影摇书案上,野泉声入砚池中。
少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功。

  

《题弟侄书堂》译文

  为什么处于穷困之境仍要注重修养,我还是与往常一样,尽管外面已经战乱纷纷。

  故乡虽然饱受战乱之苦,可是弟侄仍然在接受儒家思想的教化。

  窗外竹子的影子还在书桌上摇摆,远处泉水潺潺,流入砚池。

  年轻时候的努力是有益终身的大事,对着匆匆逝去的光阴,不要丝毫放松自己的努力。

  

《题弟侄书堂》的注释

  何事:为什么。

  居穷道不穷:处于穷困之境仍要注重修养。

  乱时:战乱时期。静时:和平时期。

  家山:家乡的山,这里代指故乡。

  干戈:干和戈本是古代打仗时常用的两种武器,这里代指战争。

  礼乐(yuè):这里指儒家思想。礼,泛指奴隶社会或封建社会贵族等级制的社会规范和道德体系。乐,音乐。儒家很重视音乐的教化作用。

  案:几案。

  惰:懈怠。

  

简短诗意赏析

  全诗前句谆谆教诲,年轻时不要怕经历辛苦磨难,只有这样才能为终身事业打下基础;后句是危言警示,不要在怠惰中浪费光阴,说明了一个量变到质变的辩证道理。这首诗语言上通俗浅近,平易自然,通读全诗,没有一难解字句,质朴之至,仿佛从诗人心中自然流出,毫无半点雕琢痕迹。

  作者简介

  杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

  

歌词资讯

《春游湖》徐俯阅读答案 徐俯《春游湖》原文及翻译注释

2024-7-11 14:40:00

歌词资讯

茂名学考成绩查询入口网站(https://eea.gd.gov.cn/)

2024-7-11 14:44:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索