塞下曲四首其一唐常建 常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《塞下曲四首&mid

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《塞下曲四首·其二》原文

《塞下曲四首·其二》

常建

北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。
髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。

  

《塞下曲四首·其二》译文

  北海的冷风震天动地地吹来,站在明君祠前遥望绵延无际的沙丘。

  那些死去的枯骨都是戍守边境的士兵,日暮时分在昔日的沙场化作尘土。

  

《塞下曲四首·其二》的注释

  龙堆:古西域沙丘名。

  明君祠:明君,即王昭君,晋代避司马昭名讳,改称明君、明妃。明君祠,是后人纪念昭君出塞修筑的祠堂。

  作者简介

  常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。天宝中,曾任盱眙尉。

  

歌词资讯

开学季开启留学新生活,这些热门国家最新入境政策速get! 各个国家入境政策

2024-6-30 19:48:00

歌词资讯

点绛唇春闺陈子龙阅读答案 凌廷堪《点绛唇·春眺》原文及翻译注释

2024-6-30 19:51:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索