秋思刘禹锡翻译 王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《秋思赠远二首》原文《秋思赠远二首》王

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《秋思赠远二首》原文

《秋思赠远二首》

王涯

当年只自守空帷,梦里关山觉别离。
不见乡书传雁足,唯看新月吐蛾眉。

厌攀杨柳临清阁,闲采芙蕖傍碧潭。
走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。

  

《秋思赠远二首》译文

  当年心甘情愿地独守空帷,睡梦中关山迢递始觉别离。

  不见飞过的大雁捎来书信,对月怀人,浮想联翩,那弯弯的新月就像娇妻的蛾眉。

  憎恶那清阁外的折柳送别,闲暇时采摘荷花身临碧潭。

  闺房之中不见了张敞画眉,边关塞外将士们正在鏖战。

  

《秋思赠远二首》的注释

  只自:徒自,徒然。唐杜甫《忆郑南》诗:“万里苍茫外,龙蛇只自深。”空帷(wéi):空屋。晋张华《情诗》之二:“幽人守静夜,回身入空帷。”帷,一作“闺”。

  关山:关隘山岭。《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗一》:“万里赴戎机,关山度若飞。”

  乡书:家信。

  蛾眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。

  攀:攀折。清阁:指官署。

  芙蕖(qú):荷花的别名。傍:临近。

  走马台:即章台,汉长安街名。这里用以借指长安。

  拂云堆:古地名,在今内蒙古包头西北。这里指作者戍守的边防前线。

  

简短诗意赏析

  这首诗是情思缠绵与健美风格的有机结合。前两句诗人将思远之情写得深情款款,卒章处却是开阔雄放。缠绵与雄放,统一在诗人的妙笔下,表现出了诗人既富有感情又能正确对待儿女情长的大将风度。诗的个性就在于此,作品的可贵也在于此。

  作者简介

  王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。

  

歌词资讯

解析伦敦中央圣马丁大学申请要求 英国伦敦中央圣马丁排名

2024-6-22 8:26:00

歌词资讯

英国服装设计类大学排名 英国服装设计类学校排名

2024-6-22 8:30:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索