宿赞公房杜甫的思想感情 杜甫《宿赞公房》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜甫《宿赞公房》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《宿赞公房》原文《宿赞公房》杜甫杖锡何来此

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜甫《宿赞公房》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《宿赞公房》原文

《宿赞公房》

杜甫

杖锡何来此,秋风已飒然。
雨荒深院菊,霜倒半池莲。
放逐宁违性,虚空不离禅。
相逢成夜宿,陇月向人圆。

  

《宿赞公房》译文

  高僧怎么也会来到这里?在这秋风飒飒的季节我与您相逢。

  阴雨撂荒了您深院的菊花,严霜欺倒了半池莲影。

  遭到放逐又岂能违背心性?身居山野,宠辱不过是虚空。

  今夜与您相逢共宿,陇上的明月也向我们现出圆圆的光影。

  

《宿赞公房》的注释

  杖锡(xī):手持锡仗。锡仗,菩萨头陀十八物之一,上有四股十二环,表示四谛十二姻缘之义。比丘向人乞食,到门口,便震动锡杖上的小环作声,以让人知道。

  飒(sà)然:形容风吹时沙沙作响。

  宁:岂能。

  虚空:荒野无人之处。赞公土室在山野。

  陇(lǒng)月:洁白明亮的月亮。

  

简短诗意赏析

  这首诗以“杖锡何来此”发问开始,但又故意不作回答。这是因为政治斗争竟然连累到了出家人,杜甫痛心疾首之余,不愿再回顾往事。二、三、四句接着写秋风、院菊、池莲,都是赞公禅房所见。这些描写不仅借物写人,侧面写出赞公作为释门隐者清静淡泊的生活与性格,还运用“飒然"、“雨荒”、“霜倒”等词语,象征着赞公平白受屈被贬的不幸遭遇。

  作者简介

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  

歌词资讯

佳期当可许托思望云端什么意思 “佳期旷何许 望望空伫立”是什么意思

2024-7-4 19:32:00

歌词资讯

“石拥百泉合,云破千峰开。”是什么意思

2024-7-4 19:36:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索