郑燮《窘况为许衡州赋》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了郑燮《窘况为许衡州赋》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《窘况为许衡州赋》原文《窘况为许衡州

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了郑燮《窘况为许衡州赋》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《窘况为许衡州赋》原文

《窘况为许衡州赋》

郑燮

半缺柴门叩不开,石棱砖缝好苍苔。
地偏竹径清于水,雨冷诗情瘦似梅。
山茗未赊将菊代,学钱无措唤儿回。
塾师亦复多情思,破点经书手送来。

  

《窘况为许衡州赋》译文

  半缺的柴门敲了半天没有人开门,石棱和砖缝上长满了青苔。

  地处偏僻,道路上积满了水,下雨天天气寒冷,诗情柔瘦好似梅花。

  没有钱买来茶叶,只能用菊花代替,无处筹借学费只能叫孩子回来。

  私塾的师傅也是多有情思,送来了一些有点破旧的经书。

  

《窘况为许衡州赋》的注释

  苍苔:青色苔藓。

  山茗:山中产的茶叶。

  学钱:学费。

  塾师:指郑燮自己。

  作者简介

  郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官山东范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

  

歌词资讯

从计算机转向UX设计,我用实践经验带领学生狂揽offer!

2024-7-10 11:45:59

歌词资讯

服装设计作品集怎么做? 服装作品集制作流程

2024-7-10 11:50:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索