白居易《为薛台悼亡》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了白居易《为薛台悼亡》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《为薛台悼亡》原文《为薛台悼亡》白居易

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了白居易《为薛台悼亡》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《为薛台悼亡》原文

《为薛台悼亡》

白居易

半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。
手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

  

《为薛台悼亡》译文

  一边是就要枯死的梧桐树一边是久病的身躯,每当想到人死后要去九泉之下心里感到悲伤。

  夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的故园中,寒冷的月光下空空的房子里没有看见任何人。

  

《为薛台悼亡》的注释

  重泉:犹九泉。旧指死者所归。

  作者简介

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

  

歌词资讯

美国摄影专业排名靠前的院校有哪些? 美国摄影学校排名

2024-6-17 20:20:00

歌词资讯

携程两个账户合并 “沿溪摘果霜晴后,出竹吟诗月上初”是什么意思

2024-6-17 20:24:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索