浪淘沙的意思和注释 吕碧城《浪淘沙·寒意透云帱》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了吕碧城《浪淘沙·寒意透云帱》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《浪淘沙&mid

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了吕碧城《浪淘沙·寒意透云帱》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《浪淘沙·寒意透云帱》原文

《浪淘沙·寒意透云帱》

吕碧城

寒意透云帱,宝篆烟浮。夜深听雨小红楼。姹紫嫣红零落否,人替花愁。

临远怕凝眸,草腻波柔。隔帘咫尺是西洲。来日送春兼送别,花替人愁。

  

《浪淘沙·寒意透云帱》译文

  寒意透过带有云状图案的罗帐,香烟袅袅如篆字飘浮。夜深时在小红楼静听风雨。不知窗外的花朵是否已经凋零,人替花发愁。

  绿草肥美,水波轻柔。将要远行时怕凝眸细看。隔着帘子很近却是话别之处。来日送春兼送别,花替人发愁。

  

《浪淘沙·寒意透云帱》的注释

  浪淘沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。

  云帱:带有云状图案的帐子。

  宝篆:香烟袅袅如篆字。

  小红楼:女子住所。

  凝眸:目不转睛地注视着。

  草腻波柔:绿草肥美,水波轻柔。

  咫尺:古时候称八尺为咫,形容距离很近。

  西洲:南朝民歌《西洲曲》歌咏男女相思,其中有句云:“西洲在何处?两桨桥头渡。”这里化用情人话别意,借喻言姐妹情谊。

  

简短诗意赏析

  上片写人,显然受到宋代女词人李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》的启发,将女主人公惜花的心情表现得十分真挚。下片写花,赋予花强烈的感情色彩。全词以人花互怜为题材,设想新奇,构思精巧。

  

歌词资讯

寒流的意思是 “寒流带月澄如镜,夕吹和霜利似刀。”是什么意思

2024-7-10 9:10:00

歌词资讯

送陈秀才还沙上省墓的意思 高启《送陈秀才还沙上省墓》原文及翻译注释

2024-7-10 9:14:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索