欧阳炯《浣溪沙·相见休言有泪珠》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了欧阳炯《浣溪沙·相见休言有泪珠》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《浣溪沙&m

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了欧阳炯《浣溪沙·相见休言有泪珠》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《浣溪沙·相见休言有泪珠》原文

《浣溪沙·相见休言有泪珠》

欧阳炯

相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。
兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无?

  

《浣溪沙·相见休言有泪珠》的注释

  酒阑:酒意已深。

  金铺:门上的装饰物,制成龙蛇兽头之形,用以衔门环,其色金,故曰“金铺”。这里以“金铺”借代“门”,意思是宿于屋里的凤屏之内、鸳枕之上。

  无否:表示疑问。唐人诗中,“无”字用于句末时,多表疑问语气。

  作者简介

  欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

  

歌词资讯

尘土纷嚣的意思和读音 “尘土卧多毛已暗,风霜受尽眼犹明”是什么意思

2024-6-22 23:00:00

歌词资讯

去蜀杜甫阅读答案 杜甫《去蜀》原文及翻译注释

2024-6-23 6:02:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索