寄江州白司马的翻译 杨巨源《寄江州白司马》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨巨源《寄江州白司马》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《寄江州白司马》原文《寄江州白司马》

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨巨源《寄江州白司马》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。



  

《寄江州白司马》原文

《寄江州白司马》

杨巨源

江州司马平安否,惠远东林住得无。
湓浦曾闻似衣带,庐峰见说胜香炉。
题诗岁晏离鸿断,望阙天遥病鹤孤。
莫谩拘牵雨花社,青云依旧是前途。

  

《寄江州白司马》译文

  江州司马啊,我的朋友,是不是平安依旧?高僧慧远曾住的东林寺,不知你去住过否?

  我曾听说湓水萦绕似衣带,就在此处入海; 也听说庐峰中以香炉峰为胜。

  岁末题诗寄托思念,却找不到送书的鸿雁; 遥望宫阙,那样渺远,身似病鹤一样孤单。

  不要空受眼前境遇的牵制,一味求佛问道; 远大的抱负和志向,仍是前方追求的目标。

  

《寄江州白司马》的注释

  江州白司马:即白居易。

  惠远:东晋高僧,居庐山东林寺。

  莫谩:不要。

  雨花社:指佛教讲经的集会。

  作者简介

  杨巨源,唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

  

歌词资讯

“暗水流花径,春星带草堂”是什么意思

2024-7-8 15:18:00

歌词资讯

落叶孔绍安古诗阅读答案 孔绍安《落叶》原文及翻译注释

2024-7-8 15:22:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索