相送的解释 何逊《相送》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了何逊《相送》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《相送》原文《相送》何逊客心已百念,孤游重千里

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了何逊《相送》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《相送》原文

《相送》

何逊

客心已百念,孤游重千里。
江暗雨欲来,浪白风初起。

  

《相送》译文

  在外漂泊之人本来就百感交集,再加上又要独自远行千里。

  江上天昏地暗,大雨将临,江中白浪翻滚,狂风骤起。

  

《相送》的注释

  客心:异乡作客之心。

  百念:指众感交集。

  

简短诗意赏析

  题为“相送”,但并非诗人送朋友,而是留赠为诗人送行的朋友。

  作者简介

  何逊(466年—519年),南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称“何记室”或“何水部”。

  

歌词资讯

“杯浮绿酒邀君醉,笔落红笺写我心”是什么意思

2024-6-8 6:30:00

歌词资讯

日本动漫留学,这些你都了解吗? 日本留学动漫哪个学校

2024-6-8 6:34:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索